|
|
|
Holy Grail
[Intro: Justin Timberlake]
You'd take the clothes off my back and I'd let you Kıyafetleri sırtımdan çıkardın ve ben sana izin verdim
You'd steal the food right out my mouth and I'd watch you eat it Ağzımdaki yemekleri çaldın ve ben onları yemeni seyrettim
I still don't know why, why I love you so much, ohh Neden hala bilmiyorum, neden seni bu kadar çok seviyorum
You curse my name, in spite to put me to shame Adımı lanetledin, buna rağmen beni utandırdın
Have my laundry in the streets, dirty or clean, give it up for fame Çamaşırlarımı sokaklarda havalandırıyorsun, kirli ya da temiz, şöhret uğruna vazgeç
But I still don't know why, why I love it so much Ama hala neden bilmiyorum, neden bunu çok seviyorum
[Hook: Justin Timberlake]
And baby, it's amazing I'm in this maze with you Ve bebeğim bu inanılmaz, ben bu labirentte seninleyim
I just can't Şifre your code Sadece senin şifreni kıramadım
One day you screaming you love me loud Bir gün yüksek sesle beni sevdiğini haykırıyorsun
The next day you're so cold Sonraki gün soğuksun
One day you here, one day you there, one day you care Bir gün burdasın, bir gün ordasın, bir gün umurunda
You're so unfair, sipping from your cup 'til it runneth over, Holy Grail Sen çok haksızsın, birliktelik bitene kadar fincandan yudumluyorsun, Kutsal Kase
[Verse 1: Jay-Z] Blue told me remind you niggas Blue bana senin zenci olduğunu hatırlattı
Fuck that shit y'all talking 'bout, I'm the nigga Siktir et, herkes bunun hakkında konuşuyori ben zenciyim
Caught up in all these lights and cameras Tüm bu ışıklar ve kameralar yakalanmış
But look what that shit did to Hammer Ama bu bokun Hammer'a yaptığına bak
Goddammit it I like it Lanet olsun, hoşuma gidiyor
Bright lights is enticing but look what it did to Tyson Parlak ışıklar cazip ama bunun Tyson'a yaptığına bak
All that money in one night, thirty mill for one fight Tüm bu para bir gecede, bir dövüş için otuz milyon
But soon as all the money blows, all the pigeons take flight Ama yakında tüm para uçar, tüm güvercinleruçar
Fuck the fame, keep cheating on me, what I do, I took her back Şöhreti sikeyim, beni aldatmaya devam et, yaptığım, onu geri almak Fool me twice, that's my bad, I can't even blame her for that İkinci kere kandırılıyorum, bu benim kötülüğüm, bunun için onu suçlayamamam
Enough to make me wanna murder, momma please just get my bail Cinayet işlemek istemem için yeterli, anne sadece kefaretimi karşıla
I know nobody to blame, Kurt Cobain, I did it to myself Biliyorum kimse suçlu değil, Kurt Cobain, bunu kendime yaptım
[Bridge: Justin Timberlake] And we all just entertainers Ve biz sadece göstericileriz
And we're stupid and contagious
And we all just entertainers Ve biz sadece göstericileriz [Hook]
[Verse 2: Jay-Z] Now I got tattoos on my body, psycho bitches in my lobby Şimdi vücudumda dövmelerim var, psikopat sürtükler kulisimde
I got haters in the paper, photo shoots with paparazzi Kağıt üzerinde benden nefret edenler var, fotoğraf çekimleri paparaziyle
Can't even take my daughter for a walk, see 'em by the corner store Kızımla yürüyüşe bile çıkamıyorum, köşedeki mağazada onları görüyorum
I feel like I'm cornered off enough is enough, I'm calling this off Kendimi köşeye sıkılmış hisediyorum, yeter artık, gizli çağrı yapıyorum
Who the fuck I'm kidding though, I'm getting high, sitting low Kim dalga geçtiğimi düşündü, yükseliyorum, alçakta oturuyorum
Sliding by in that big body, curtains all in my window Bu büyük bedenin içinde kayıyorum, perdeler tüm pencerelerimde
This fame hurt but this chain works, I think back you asked the same person Şöhret acıtıyor ama bu zincir çalışıyor, önce düşünüyorum, yeniden aynı insana sordun
If this is all you had to deal with nigga, deal with, this shit ain't work Eğer bunlar zenciyle uğraşmak zorunda olmansa, onunla uğralaşmak, bu bok işe yaramıyor
This light work, camera snapping, my eyes hurt Bu ışık açık, kamera flaşlıyor, gözlerim acıyor
Niggas dying back where I was birthed, fuck your IRIS and the IRS Doğduğum yerde zenciler ölüyor, IRIS*ini ve soyunu siktir et
Get the hell up off your high horse Ayağa kalk yüksek atından
You got the shit that niggas die for, dry yours Zenciler ne için ölüyorsa ona sahipsin, seninki kuru
Why you mad, take the good with the bad Niye kızgınsıni iyiyi köyüyle birlikte al
Don't throw the baby out with the bath water Banyo suyuyla birlikte bebeği atmayın
You still alive, still that nigga Hala hayattasın, o hala zenci
Nigga you survived, you still getting bigger nigga Zenci seni kurtardı, haya büyük bir zenciyi elde ediyorsun
Living the life, Vanilla wafers in a villa Hayatını yaşıyorsun, vanliyalı gofretler villada
Illest nigga alive, Michael Jackson's Thriller En manyak zenci hayatta, Michael Jackson'ıın korku filmi
[Hook]
[Bridge: Justin Timberlake] You get the air out my lungs whenever you need it Akciğerlerimdeki havayı alıyorsun ne zaman ihtiyacın olsa
And you take the blade right out my heart, just so you can watch me bleed Ve kalbimdeki hançeri çıkartıyorsun, böylece kanamasını izleyebilirsin
And I still don't know why, why I love you so much, yeah Ve hala neden bilmiyorum, neden seni çok seviyorum, evet
And you play this game in spite to drive me insane Ve sen bu oyunu oynuyorsun beni deliye döndürmesine rağmen
I got it tattooed on my sleeve forever in ink with guess whose name Anladım, kimin adı olduğunu tahmin ettiğin dövme sonsuza dek kolumda kalacak
But I still don't know why, why our love is so much Ama hala neden bilmiyorum, niye bizim aşkımız çok fazla
|