|
« : Aralık 06, 2013, 04:46:13 ÖÖ »
|
|
angelical
|
Üye No : 116529
Yaş : Yok
Nerden : İstanbul
Cinsiyet : Konu Sayısı : 339
Mesaj Sayısı : 874
Karizma = 3045
|
|
|
|
Wrecking Ball
We clawed, we chained, our hearts in vain Pençeledik, zincirlendik, kalplerimiz boşlukta We jumped, never asking why Zıpladık, asla neden diye sormadık We kissed, I fell under your spell Öpüştük, ben senin büyüne kapıldım A love no one could deny Kimsenin reddedemeyeceği bir aşk
Don’t you ever say I just walked away Hiç sadece kaçıp gittiğini söylemedin mi? I will always want you Sonsuza dek seni isteyeceğim I can’t live a lie, running for my life Bir yalanı yaşayamam, hayatım için koşuyorum I will always want you Daima seni isteyeceğim
I came in like a wrecking ball Buraya bir yıkım güllesi gibi geldim I never hit so hard in love Aşka asla bu kadar sert vurmadım All I wanted was to break your walls Tüm istediğim senin duvarlarını yıkmaktı All you ever did was break me Senin tüm yaptığın beni yıkmaktı Yeah, you wreck me Evet, yıktın beni
I put you high up in the sky Seni gökyüzünün yükseklerine çıkardım And now, you’re not coming down Ve şimdi, sen aşağı inmiyorsun It slowly turned, you let me burn Bu yavaşca değişti, yanmama izin veriyorsun And now, we’re ashes on the ground Ve şimdi, bizler yerdeki külleriz
Don’t you ever say I just walked away Hiç sadece kaçıp gittiğini söylemedin mi? I will always want you Sonsuza dek seni isteyeceğim I can’t live a lie, running for my life Bir yalanı yaşayamam, hayatım için koşuyorum I will always want you Daima seni isteyeceğim
I came in like a wrecking ball Buraya bir yıkım güllesi gibi geldim I never hit so hard in love Aşka asla bu kadar sert vurmadım All I wanted was to break your walls Tüm istediğim senin duvarlarını yıkmaktı All you ever did was break me Senin tüm yaptığın beni yıkmaktı Yeah, I just closed my eyes and swung Evet, gözlerimi kapatıp fırlattım Left me crouching in a blaze and fall Bir yangında oturup düşmeye terkettin beni All you ever did was break me Senin tüm yaptığın beni yıkmaktı Yeah, you wreck me Evet, beni yıktın
I never meant to start a war Asla bir savaş başlatmayı kastetmedim I just wanted you to let me in Sadece içeri girmeme izin vermeni istedim And instead of using force Ve güç kullanmak yerine I guess I should’ve let you in Sanırım içeri girmene izin vermeliydim I never meant to start a war Asla bir savaş başlatmayı kastetmedim I just wanted you to let me in Sadece içeri girmeme izin vermeni istedim I guess I should’ve let you in Sanırım içeri girmene izin vermeliydim Don’t you ever say I just walked away I will always want you
I came in like a wrecking ball Buraya bir yıkım güllesi gibi geldim I never hit so hard in love Aşka asla bu kadar sert vurmadım All I wanted was to break your walls Tüm istediğim senin duvarlarını yıkmaktı All you ever did was break me Senin tüm yaptığın beni yıkmaktı Yeah, I just closed my eyes and swung Evet, gözlerimi kapatıp fırlattım Left me crouching in a blaze and fall Bir yangında oturup düşmeye terkettin beni All you ever did was break me Senin tüm yaptığın beni yıkmaktı Yeah, you wreck me
|
|
« Son Düzenleme: Şubat 23, 2015, 11:47:30 ÖS Gönderen : Tourniquet »
|
|
Her şeyin bir nedeni olduğuna inanırım. İnsanlar değişir ve siz de umursamamayı öğrenirsiniz, bir şeyler ters gider ve böylelikle her şey yolundayken bunun kıymetini anlayabilirsiniz, yalanlara inanırsınız ve sonunda kendinizden başka kimseye güvenmemeniz gerektiğini anlarsınız; ve bazen iyi şeyler biter ki daha iyileri başlayabilsin.
|
|
|
WeBCaNaVaRi Botu
|
Merhaba Ziyaretçi. Öncelikle Sitemize Hoş Geldiniz. Ben WeBCaNaVaRi Botu Olarak, Siteden Daha Fazla Yararlanmanız İçin Üye Olmanızı ŞİDDETLE Öneririm. Unutmayın ki; Üyelik Ücretsizdir. :)
Anahtar Kelimeler: Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili e-book, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili programı, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili oyunları, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili e-kitap, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili download, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili hikayeleri, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili resimleri, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili haberleri, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili yükle, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili videosu, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili şarkı sözleri, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili msn, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili hileleri, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili scripti, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili filmi, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili ödevleri, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili yemek tarifleri, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili driverları, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili smf, Miley Cyrus - Wrecking Ball Türkçe Çevirili gsm
|
|
|
Yanıtla #1
|
« : Aralık 15, 2013, 11:25:16 ÖÖ »
|
|
blair97
|
Üye No : 158458
Nerden : Ankara
Cinsiyet : Konu Sayısı : 1
Mesaj Sayısı : 10
Karizma = 0
|
mileynin en iyi şarkılarından biri
|
|
|
|
Yanıtla #2
|
« : Ocak 16, 2014, 10:40:30 ÖS »
|
|
Cuteadar1
|
Üye No : 156524
Yaş : 26
Nerden : İzmir
Cinsiyet : Konu Sayısı : 2
Mesaj Sayısı : 83
Karizma = 1
|
Teşekkür ederim
|
|
|
|
Yanıtla #3
|
« : Ocak 24, 2014, 12:35:16 ÖÖ »
|
|
Ulna
|
Üye No : 161693
Nerden : İstanbul
Cinsiyet : Konu Sayısı : 2
Mesaj Sayısı : 270
Karizma = 0
|
Şarkının Sözlerinin anlamını merak ediyordum teşekkürler
|
|
|
|
Yanıtla #4
|
« : Şubat 09, 2014, 01:00:04 ÖS »
|
|
JimmytheFlake
|
Üye No : 166623
Nerden : İzmir
Cinsiyet : Konu Sayısı : 0
Mesaj Sayısı : 6
Karizma = 0
|
Herhangi bir Miley şarkısını seveceğimi düşünmezdim ama bu hoş olmuş. Teşekkürler paylaşım için
|
|
|
|
Yanıtla #5
|
« : Mart 05, 2014, 06:08:28 ÖS »
|
|
legoloman
|
Üye No : 167483
Nerden : İstanbul
Cinsiyet : Konu Sayısı : 1
Mesaj Sayısı : 32
Karizma = 0
|
nedense başları biraz Lana Del Rey esintisi taşıyor gibi gelmişti bana başlarda. Neyse, onun dışında şarkı gayet güzel.
|
|
|
|
Yanıtla #6
|
« : Nisan 04, 2014, 08:22:27 ÖS »
|
|
medcezir77
|
Üye No : 174057
Nerden : İstanbul
Cinsiyet : Konu Sayısı : 0
Mesaj Sayısı : 56
Karizma = 0
|
Emeğinize sağlık severk dinlediğim şarkılardan anlamını merak ediyordum:)
|
|
|
|
Yanıtla #7
|
« : Nisan 08, 2014, 07:18:22 ÖS »
|
|
j.g.sumpter
|
Üye No : 117013
Nerden : Yurt Dışı
Cinsiyet : Konu Sayısı : 0
Mesaj Sayısı : 8
Karizma = 0
|
çok severim bu şarkıyı paylaşım için teşekkürler
|
|
|
|
Yanıtla #8
|
« : Nisan 16, 2014, 07:25:38 ÖS »
|
|
yaprak_ece
|
Üye No : 175692
Nerden : Yurt Dışı
Cinsiyet : Konu Sayısı : 0
Mesaj Sayısı : 48
Karizma = 0
|
Miley bu şarkının klibinde biraz abartmış olsa da çok harika sesi olan müthiş yetenekli bi şarkıcı bu şarkı ekstra mükemmel çok teşekkürler
|
|
|
|
Yanıtla #9
|
« : Mayıs 26, 2014, 06:05:10 ÖS »
|
|
sedative0
|
Üye No : 182062
Nerden : Antalya
Cinsiyet : Konu Sayısı : 0
Mesaj Sayısı : 6
Karizma = 0
|
Sometimes we all come like a wreking ball
|
|
|
|
|