0 Üye ve 1 Ziyaretçi Konuyu İncelemekte. Aşağı İn :)
Sayfa 1
Konu: Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi)  (Okunma Sayısı: 2398 Kere Okundu.)
« : Aralık 06, 2013, 04:41:17 ÖÖ »
Avatar Yok

angelical
*
Üye No : 116529
Yaş : Yok
Nerden : İstanbul
Cinsiyet : Bayan
Konu Sayısı : 339
Mesaj Sayısı : 874
Karizma = 3045


Berzerk - Çılgın

[Verse 1]

Now this shit's about to kick off, this party looks wack
Şimdi bu bok hakkında başlarsak , bu parti berbat (rapçiler hakkında) görünüyor.

Let's take it back to straight hip-hop and start it from scratch
Hadi hip-hop'ı doğrudan ve sıfırdan alalım.

I'm 'bout to bloody this track up, everybody get back
Ben bu lanet parçayı duyuyorum , herkes geri alıyor

That's why my pen needs a pad cause my rhymes on the ra-hag
Bu nedenle benim kalemim altlığa ihtiyaç duyuyor çünkü benim kafiyelerim ^ra-hag^ üzerinde.

Just like I did with addiction I'm 'bout to kick it
Tıpkı bağımlılıkla yaptığım gibi ben yine onu tekmeliyorum.

Like a magician, critics I turn to crickets
Bir sihirbaz gibi , eleştirmenleri cırcır böceğine çeviriyorum.

Got 'em still on the fence ready to pick it
Onlar hala çitteler seçilmeye hazırlar.

But quick get impaled when I tell 'em stick it
Ne zaman onlara sonuna kadar gittiğimi söyleyince onları kazığa sokacağım ama hızlı şekilde.

So sick I'm looking pale, well that's my pigment
Çok hastalıklı ben soluk arıyorum , iyi bu benim pigmentim,

'bout to go ham, ya bish, shout out to Kendrick
Amatör gitmek üzere , hey bish , Kendrick'e haykırıyorum.

Let's bring it back to that vintage Slim, bitch!
Hadi eski Slim'i geri getirelim , kaltak !

The art of the MCing mixed with da Vinci and MC Ren
Bu rap ritimi sanatı Da Vinci ve MC Ren ile

And I don't mean Stimpy's friend, bitch
Ve Stimpy'nin arkadaşı demek istemedim , <-Yasak Kelime->
 
Been public enemy since you thought PE was gym, bitch
Halk düşmanı oldun sen spor salonunda düşündüğünden beri <-Yasak Kelime->.
 

[Bridge]

Take your shoes off, let your hair down and (go berserk), all night long
Ayakkabılarını çıkar , saçlarını savur ve (çılgına dön) , bütün gece boyunca

Grow your beard out, just weird out and (go berserk), all night long
Bırak sakalın büyüsün , sadece tuhaf ol ve (çılgına dön) bütün gece boyunca

[Hook]

We're gonna rock this house until we knock it down
Bu evi sallayacağız ev yıkılana kadar

So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
Şarkının sesini yüksek sesle açın , çünkü sabaha kadar kargaşa var.

So baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Ve bebeğim K-Fed gibi yap ve kendini bırak , kendini bırak

Say fuck it before we kick the bucket
Siktir et de kovayı tekmelemden önce

Life's too short to not go for broke
Hayat çok kısa ayrılmak , gitmek için

So everybody, everybody, shake your body
Şimdi herkes , herkes , vucüdunu sallasın

 
[Verse 2]
Guess it's just the way that I'm dressed, ain't it?
Tahmin et bu giyinik olmamın yolu değil mi ?

Khakis pressed, Nike shoes just being fresh laced
Khakis sıkıştırılmış , Nike ayakkabılar şimdi temiz bağcıklılar

So I guess it ain't ?
Bu yüzden tahmin ettim değil mi ?

Dead after shave of cologne that made him just faint
Ölü birisi tıraş sonrası kolonya onu sadece soluk yapar

Plus I just showed up with a coat fresher than wet paint
Artı ben gösterdim ıslak bir boya ile daha yeni olduğunu

So if love is a chess game, check mate
Eğer satrancı seviyorsan , şah mat

But girl your body's banging, jump me in, bang -- bang, bang
Fakat kızım senin vucüdun benim üzerimde zıplamayı beceriyor , bang bang bang

Yessiree Bob I was thinking the same thing
Yessiree Bob aynı şeyi düşünüyorum

So come get on this kids rock, baw wit da baw, bang bang
Bu yüzden çocuklar sallanılarak uyutuluyor , baw wit da baw , bang bang,

P-p-p-pow pow chicka wow wow
P-p-p pow pow chicka wow wow

Catch a cab, I wanna go down, br-bow-bow
Yakala bir taksi , Ben gitmek istiyorum , br bow bow

Slow it down, throw in the towel, t-t-towel towel
Yavaştan al , pes et , p-p-pes et pes et

Dumb it down, I don't know how, how, how, how
Aşağıya doğru aptal , ben bilmiyorum nasıl olacağını nasıl, nasıl, nasıl , nasıl

At least I know that I don't know
En sonunda bunu bilmediğimi biliyorum
 
Question is are you bozos smart enough to feel stupid
Soru şu bu herifler salak hissedecek kadar zeki mi ?

Hope so, now ho...
Umarım , şimdi ho...


[Hook]

We're gonna rock this house until we knock it down
Bu evi sallayacağız ev yıkılana kadar

So crank the bass up like crazy and let yourself go, let yourself go
Şimdi çılgınlar gibi dağıt ve kendini bırak , kendini bırak

Say fuck it before we kick the bucket
Siktir et de kovayı tekmelemden önce

Life's too short to not go for broke
Hayat çok kısa ayrılmak , gitmek için

So everybody, everybody, get your vials
Şimdi herkes , herkes , küçük şişelerinizi alın

 
[Verse 3]
They say that love is powerful as cough syrup and Styrofoam
Onlar söylüyor bu sevgi öksürük şurubu ve strafor köpük kadar güçlü

All I know is I fell asleep and woke up in that Monte Carlo
Benim bildiğim şu ben uykuya daldım ve Monte Carlo'da uyandım

With the ugly Kardashian
Çirkin Kardashian ile

Lamar, oh sorry yo, we done both set the bar low
Lamar , oh üzgünüm hey , biz barda çıtayı düşürdük ve işi pişirdik

Bars hard, drugs hard thought that's the past
Barlar , uyuşturucular geçmişte düşündüğün kadar zor

But I done did enough codeine to knock Future into tomorrow
Fakat ben yeterli koedin yaptım yarın içinde Future'ın kapısını çalmak için

And girl I ain't got no money to borrow
Ve kızım yarın için borç verecek param yok

But I am tryin' to find a way to get you alone, car note!
Fakat seni yalnız bırakmak için bir yol bulmaya çalışacağım , araba notu !

Oh, Marshall Mathers shouldn’t everybody know
Oh , Marshall Mathers herkes bilmemelidir

Get the bar soap lathered, came ghost and called Arthur’s Cargo's
Bardaki sabunlar köpürdü , hayalet geldi ve Arthur's Cargo's-u aradı

Girl you’re fixin' to get your heart broke, don’t be absurd man
Kızım senin kırılmış kalbini düzeltebilrim , saçma birisi olmam

You bird brained baby I ain’t called anybody baby since Birdman
Sen kuş beyinli bebek , ben kimseyi bebekken aramadım Birdman'den beri
 
Unless you’re a swallow
Sen bir kırlangıç olmayınca

Word, w-word man you heard, but don’t be discouraged girl
Kelime , k-kelime adamım sen duydun fakat cesaretsiz bir kız olma
 
This is your jam, unless you got toe jam
Bu senin reçelin , başka birisi bulaşmadıkça

« Son Düzenleme: Şubat 23, 2015, 11:55:13 ÖS Gönderen : Tourniquet »

Her şeyin bir nedeni olduğuna inanırım. İnsanlar değişir ve siz de umursamamayı öğrenirsiniz, bir şeyler ters gider ve böylelikle her şey yolundayken bunun kıymetini anlayabilirsiniz, yalanlara inanırsınız ve sonunda kendinizden başka kimseye güvenmemeniz gerektiğini anlarsınız; ve bazen iyi şeyler biter ki daha iyileri başlayabilsin.
WeBCaNaVaRi Botu

Bu Site Mükemmel :)

*****

Çevrimİçi Çevrimİçi

Mesajlar: 222 194


View Profile
Re: Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi)
« Posted on: Mart 28, 2024, 02:17:55 ÖS »

 
      Üye Olunuz.!
Merhaba Ziyaretçi. Öncelikle Sitemize Hoş Geldiniz. Ben WeBCaNaVaRi Botu Olarak, Siteden Daha Fazla Yararlanmanız İçin Üye Olmanızı ŞİDDETLE Öneririm. Unutmayın ki; Üyelik Ücretsizdir. :)

Giriş Yap.  Kayıt Ol.
Anahtar Kelimeler: Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) e-book, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) programı, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) oyunları, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) e-kitap, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) download, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) hikayeleri, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) resimleri, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) haberleri, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) yükle, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) videosu, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) şarkı sözleri, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) msn, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) hileleri, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) scripti, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) filmi, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) ödevleri, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) yemek tarifleri, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) driverları, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) smf, Eminem - Berzerk ( Türkçe Çevirisi) gsm
Yanıtla #1
« : Ocak 16, 2014, 10:40:10 ÖS »

Cuteadar1
*
Üye No : 156524
Yaş : 26
Nerden : İzmir
Cinsiyet : Bayan
Konu Sayısı : 2
Mesaj Sayısı : 83
Karizma = 1


Teşekkürler Gülmek :)
Yanıtla #2
« : Şubat 09, 2014, 01:08:08 ÖS »
Avatar Yok

JimmytheFlake
*
Üye No : 166623
Nerden : İzmir
Cinsiyet : Bay
Konu Sayısı : 0
Mesaj Sayısı : 6
Karizma = 0


Eh Türkçe'ye geçirirken pek dirty olmamışsın ahlak gereği sanırım. Teşekkürler yine de
Sayfa 1
Yukarı Çık :)
Gitmek istediğiniz yer:  


Benzer Konular
Konu Başlığı Başlatan Yanıtlar Görüntü Son Mesaj
Eminem - Ass Like That Türkçe Çevirisi
Yabancı Sözler
By.CeZa 6 2002 Son Mesaj Temmuz 18, 2014, 02:30:31 ÖÖ
Gönderen : selin2434
Eminem - Lose Yourself Türkçe Çevirisi
Yabancı Sözler
By.CeZa 7 2012 Son Mesaj Kasım 24, 2014, 06:49:22 ÖS
Gönderen : miskin25
Eminem - Berzerk
Klipler
Violin 1 932 Son Mesaj Temmuz 05, 2014, 11:25:19 ÖS
Gönderen : azragulll
Rihanna - Love The Way You Lie ( Part 2 New Version Ft. Eminem) Şarkı Çevirisi
Yabancı Sözler
Tourniquet 0 694 Son Mesaj Şubat 23, 2015, 10:50:54 ÖS
Gönderen : Tourniquet
Rihanna - You Da One Türkçe Çevirisi
Yabancı Sözler
Tourniquet 0 839 Son Mesaj Şubat 23, 2015, 11:31:23 ÖS
Gönderen : Tourniquet


Theme: WeBCaNaVaRi 2011 Copyright 2011 Simple Machines SiteMap | Arsiv | Wap | imode | Konular