Jessie J - Thunder Türkçe Çevirisi By: angelical Date: December 06, 2013, 04:18:03 AM Thunder
I'm a red and fragile rose KIRMIZI VE NARİN BİR GÜLÜM Won't grow in the dark alone KARANLIKTA YALNIZ BAŞIMA BÜYÜYEMEM Take me there cause I need to find the light BENİ ORAYA AL.ÇÜNKÜ IŞIĞI BULMAYA İHTİYACIM VAR.
I hate that I'm scared of this BUNDAN NEFRET EDİYORUM, BUNDAN KORKUYORUM. But you believe so I'll take the risk AMA SEN İNAN, BU YÜZDEN RİSK ALACAĞIM. Hold me and tell me I'm alright TUT BENİ.VE BANA İYİ OLDUĞUMU SÖYLE.
Now I'm falling down ŞİMDİ BEN DÜŞÜYORUM. You lift me up to the clouds SEN BENİ BULUTLARIN ÜSTÜNE ÇIKARIYORSUN Yes, I'm falling down EVET, BEN DÜŞÜYORUM You lift me up. (yeah) SEN BENİ KALDIRIYORSUN
You make my hands shake BANA EL SALLIYORSUN I watch the glass break PARÇALANAN CAMLARI İZLİYORUM Around my guarded heart tonight BU GECE KALBİMİN ETRAFI GÜVENDE This ain't no mistake BU BİR HATA DEĞİL You make my earth quake DÜNYAMI TİTRETİYORSUN You feel like thunder in the sky GÖKTEKİ GÖKGÜRÜLTÜSÜ GİBİ HİSSETTİRİYORSUN
Like thunder, thunder, thunder (oh oh) Thunder, thunder, thunder Like thunder, thunder, thunder (oh oh oh oh) You feel like thunder in the sky
[Verse 2:] Broke free, saw an open road ÖZGÜR, BOŞ, VE AÇIK BİR YOL GÖRÜYORUM Footsteps lead me to your soul AYAK İZLERİ BENİ SENİN RUHUNA GÖTÜRÜYOR Now I run with a home to go to ŞİMDİ KOŞARAK EVE GİDİYORUM
Never thought I'd be this happy BU KADAR MUTLU OLUCAĞIMI ASLA DÜŞÜNMEDİM If you asking yes you have me EĞER SORUYORSAN EVET, SENİNİM How you change my thoughts, you'll never know DÜŞÜNCELERİMİN NASIL DEĞİŞTİĞİNİ ASLA BİLEMEYECEKSİN
So when you're falling down BU YÜZDEN NE ZAMAN DÜŞERSEN I'll lift you up to the clouds BEN SENİ BULUTLARIN ÜSTÜNE ÇIKARACAĞIM Yes, when you're falling down EVET NE ZAMAN DÜŞERSEN. I'll lift you up (yeah) BEN SENİ KALDIRACAĞIM
You make my hands shake BANA EL SALLIYORSUN I watch the glass break PARÇALANAN CAMLARI İZLİYORUM Around my guarded heart tonight BU GECE KALBİMİN ETRAFI GÜVENDE This ain't no mistake BU BİR HATA DEĞİL You make my earth quake DÜNYAMI TİTRETİYORSUN You feel like thunder in the sky GÖKTEKİ GÖKGÜRÜLTÜSÜ GİBİ HİSSETTİRİYORSUN
Like thunder, thunder, thunder (oh oh) Thunder, thunder, thunder Like thunder, thunder, thunder (oh oh oh oh) You feel like thunder in the sky
I was broken and starting to think that I'm should be ashamed KIRILMIŞTIM VE MAHÇUP OLDUĞUMU DÜŞÜNMEYE BAŞLAMIŞTIM. Trebling and nervous and naked feeling afraid TİTREYEN,GERGİN,ÇIPLAK VE KORKMUŞ GİBİ HİSSEDİYORDUM Then you came and told me and showed to fight through the rain SONRA SEN GELDİN, VE BANA YAĞMURUN İÇİNDEN GEÇİP SAVAŞMAYI ÖĞRETTİN. Fight through the rain, to fight through the rain YAĞMURUN İÇİNDEN GEÇİP SAVAŞMAYI... yeah yeah yeah
You make my hands shake BANA EL SALLIYORSUNI Watch the glass break PARÇALANAN CAMLARI İZLİYORUM Around my guarded heart tonight BU GECE KALBİMİN ETRAFI GÜVENDE This ain't no mistake BU BİR HATA DEĞİL You make my earth quake DÜNYAMI TİTRETİYORSUN You feel like thunder in the sky GÖKTEKİ GÖKGÜRÜLTÜSÜ GİBİ HİSSETTİRİYORSUN
Ynt: Jessie J - Thunder By: evil laugh Date: August 01, 2014, 01:44:02 PM Kim derdi ki jessie j'nin böyle süper bir sarki yapabilecegini. TesekurlerYnt: Jessie J - Thunder By: ecemk Date: August 22, 2014, 11:55:13 PM bence jessie j'nin sesi çok güzelYnt: Jessie J - Thunder By: bittersweet Date: August 29, 2014, 11:36:47 PM Sozler de cok iyi