Arşiv Anasayfa HipHop Genel
Sayfalar: 1
Keny Arkana, Çok Farklı Çok! By: La Rage Du Peuple Date: September 26, 2011, 07:56:46 PM
Keny Arkana çok farklı, çok!


"Oy kullanma hakkının bir şeyleri değiştirmesi mümkün olsaydı çoktan yasaklanmış olurdu" Tebrikler.


Keny Arkana…


Konserlerinde başına taktığı berede yazdığı ve şarkılarının sonunda söylediği gibi diğer bir adı Rabia Del Pueblo olan Arjantin asıllı, Marsilya doğumlu, henüz sadece 27 yaşında olup Fransa'da nefes almaya devam eden, hakkında Müslüman olduğu söylentileri de dolaşan bir kızdan bahsedeceğim sizlere!

 

12 yaşında yazmış olduğu yazıları söyleyerek ilk defa 1996 yılında rap yapmaya başlamış Keny.

Marsilya'nın underground piyasasında ünü artan Keny, daha sonra 2003 yılında Etat-Major (kurmay heyeti) adında bir single çıkarmış. Son albümü ise 2008de çıkan ve “itaatsizlik” anlamına gelen Désobéissance.

 

"Oy kullanma hakkının bir şeyleri değiştirmesi mümkün olsaydı çoktan yasaklanmış olurdu"

(Roll'deki röportajından bir cümle)


 

Roll Dergisi'nin 2007 yılındaki bir sayısında Keny'nin verdiği röportajı okumak ve sonrasında bu kıza aşık olmak, bu kıza saygı duymak, bu kıza "sen bu dünyadan değilsin" demek, bu kıza sarılıp ağlamak, rüyalarında bu kızla beraber rap yapmak mümkün.

 

Bu Şarkıyı Dinleyip Müslüman Olmamak Elde mi!?

Fransızca'da kin/garez/nefret anlamlarına gelen “La Haine” adlı filmde de geçen La Rage Du Peuple (Halkın İsyanı) adlı şarkısıyla şanına şan katmış, kendisine saygımı yüz binlerce kat arttırmış olan Keny, bu şarkıyı 2005 sonunda Paris'te Mağribli Kuzey Afrika kökenli iki gencin polis tarafından öldürülmesi üzerine çıkan ayaklanmanın ardından söylemiş.


 

Şarkının nakaratından:  

“isyanımız var, her zaman dimdik ayakta
  sonuna kadar savaşmak için isyan, ve hayatın bizi götürdüğü yere kadar..
  isyanımız var, hiçbir şey bizi durduramaz...
  boyun eğmeyen, uslu, marjinal, hümanist yada başkaldıran...”

“inancımızı korumak ve ilerlemek için isyan
  bir chirac, sharon, tony blair ve bush'a isyan
  isyan, çünkü kan ağlayan yüreklerin acısı asla duyulmuyor.
  isyan, çünkü beterin beteri yok
  isyan, çünkü batı sömürgeci gömleğini çıkarmadı.
  isyan, çünkü acı her zaman bize koyuyor”

 

Onunla ilgili bilgiler genelde Fransızca.. bu yüzden size geniş çaplı bilgiler veremeyeceğim için üzgünüm. Yine de bir kez de olsa “La Rage Du Peuple” şarkısını dinlemenize vesile olsam, içinizdeki öfkeyi diriltmenize vesile olsam bu bana yetecektir.

 

 

La Rage Du Peuple

Hakan Albayrak'ın bir şiirini yazıya aldıktan sonra, size Marsiya'da doğmuş gençlerin oluşturduğu ve kurucularından birinin de “Keny Arkana” olduğu La Rage Du Peuple kuruluşundan bahseceğim.

 

“ her şey bir rüzgara bakıyor ağabey,
bakma esrar çekip mayıştıklarına,
bir gün var ya bu Mağripli çocuklar,
bir gün yakacaklar Paris'i”

 

“Manifestomuz, kimliğimizin kökenini bulmak ve yönümüzü elverişli hale getirmek üzere farklı farklı insanlar tarafından yazıldı. Kim olduğumuz, neyin kavgasını verdiğimiz, ve nereye gittiğimiz hakkında kolektif bir bakış açısı oluşturmaya çalışıyoruz. Bu gerçekten büyük bir mesele çünkü sadece yerel gruplara değil herkese sesleniyoruz ve itiyoruz ki diğer insanlar da manifestomuzu yakalayabilsin ve "evet, bu bizim manifestomuz!" diyebilsin. La rage du peuple'ı tanımlamıyoruz; "öfkeniz ve vicdanınız varsa pekala siz de La rage du peuple'ın bir parçasısınız."

 

Başka bir dünya için ve politik açıdan yeni bir yön tayini için mücadele veriyoruz. Berlin Duvarı'nın sonu geldiğinde bazıları 'tarihin sonu' demişti. Global bir hareket ile yeni bir yol bulmak için savaşıyoruz çünkü tarihin sonu değil ve biz burada kapitalizmle savaşıyoruz!” diyerek manifestolarını açıklayan kuruluş üyeleri, “La rage du peuple evrenseldir” diyerek Fransa'yla sınırlı olmadıklarını belirtiyorlar.

 

Duvarların Dili…

Şarkılarını Fransızca söylüyor Keny Arkana. Fransızca devrim ve isyan cümleleri/şarkıları beni neden bu kadar etkiliyor hala anlamış değilim. Kütüphanemde Güneş Karabuda'nın Mayıs 68'de Pariste çekmiş olduğu fotoğrafların yayınlandığı "Duvarların Dili" adlı kitapta Behçet Safa'nın Paris duvarlarına püskürttüğü şu satırlar da zamanında beni cezbetmişti:

 

PLUS JE FAIS L'AMOUR

PLUS JE FAIS LA RÉVOLUTION

PLUS JE FAIS LA RÉVOLUTION

PLUS JE FAIS L'AMOUR

 

(Tercümesi: Aşk yaptıkça devrim yapasım geliyor, devrim yaptıkça aşk yapasım geliyor.)


Bayat cümleler duymaktan bıkmış olanların Keny ile tanıştıklarında, enselerine yapışmış kenetik (!) önyargılardan kurtulacakları, hiç bir sakızın ferahlatamayacağı derecede ferahlayacakları ve aynı zamanda hiç bir dünyevi sıkıntının çektiremeyeceği mide ağrılarını çekeceklerine eminim.

 

İşte Şarkıları!

Şarkılarını dinlemek isteyenlere kendi sitesinden bir link:
   

Veee Elimdeki şarkılarını indirme linkleri ile birlikte paylaşacağım Gülmek :)

Ynt: Keny Arkana, Çok Farklı Çok! By: Mavi_Kiyamet Date: September 27, 2011, 08:38:47 PM
siir'i ve son paylastigin sarkinin sözüne bayildim Gülmek :) okunmasi gereken bi konu bence Gülmek :) +rep
Ynt: Keny Arkana, Çok Farklı Çok! By: La Rage Du Peuple Date: September 27, 2011, 11:44:54 PM
Teşekkürler Zeynep abla Gülmek :)
Ynt: Keny Arkana, Çok Farklı Çok! By: Roselbahar Date: January 19, 2014, 05:20:58 PM
Çok iyii teşkkrler

SiteMap - İmode - Wap2